ناشران، نمایشگاه کتاب و اندک کتاب‌های تئاتری‌ تازه

به گزارش خبرنگار فرهنگی تسنیم، نمایشگاه کتاب امسال دست پر چندانی برای تئاتر ندارد. وضعیت کتاب‌های تئاتر به سمت چاپ نمایشنامه‌ها سنگینی می‌کند و شمار آثار تألیفی تئوریک و حتی ترجمه نیز با کاهش چشمگیری روبه‌رو شده است. دو ناشر مهم حوزه تئاتر، نیلا و قطره، برای دومین سال متوالی از حضور در نمایشگاه کتاب انصراف داده‌اند تا شرایط کتاب‌های تئاتر در نمایشگاه چندان جذاب نباشد. هر چند مخاطبان کتاب‌های تئاتری چندان وابستگی به نمایشگاه از خود نشان نداده‌اند. شمارگان پایین کتب تئاتری و اندک بودن ناشران این حوزه به نوعی فضا را برای یافتن کتاب‌ها آسان کرده است و تخفیف‌های نه چندان جذاب در نمایشگاه نیز مانع آمدن به مصلی و یافتن چند کتاب می‌شود.

با این حال برخی ناشران در سال پیش‌رو برای تئاتری‌ها و تئاتردوستان آثاری منتشر کرده‌اند. نشر نیماژ که در دو سه سال گذشته وارد حوزه تئاتر هم شده و در دوره 36جشنواره تئاتر فجر حامی بخش نمایشنامه‌نویسی بود، 10 عنوان تازه با محوریت نمایشنامه منتشر کرده است. از این بین چهار نمایشنامه به قلم نویسندگان ایرانی است. «تیولا» اثر علی عابدی برگزیده فجر 36 است. سه روایت جعلی نوشته اصغر نوری شامل سه نمایشنامه از این مترجم شناخه شده حوزه ادبیات است. «سگ‌ها و استخوان‌های مادرم» به همراه یک نمایشنامه دیگر نوشته مژگان خالقی و «ویلی کو، ویلی کو، بدو» نوشته ابراهیم پشت‌کوهی دیگر متون فارسی نیماژ است.

«تاس‌ها» نوشته نستور کابایرو، «ارنانی» از ویکتور هوگو، «آدم‌ها» نوشته استان کرم، «اتاق‌ها و صورت‌بردای‌ها» نوشته فلیپ مینیانا، «مراقبت شدید» از ژان ژنه و «صحنه‌های دودی» نوشته نیک زاکون آثاری است که نیماژ در حوزه نمایشنامه خارجی منتشر کرده است.

انتشارات علمی و فرهنگی که در سال‌های اخیر آثار قدیمیش برای نمایشگاه امسال هیچ اثر تازه‌ای به ارمغان نیاورده است.

در عوض نشر تازه‌کار ورا 21 اثر در دو مجموعه نمایشنامه‌ها و نمایشنامه‌های خلاق برای نمایشگاه امسال آماده کرده است. بخش مهمی از این آثار نوشته نمایشنامه‌نویسان ایرانی است. در بخش نمایشنامه «کارما» اثر مهدی میرباقری، «خداحافظی نکردی با نجمه» از حمیدرضا آذرنگ و «استرالیا و دو نمایشنامه دیگر» از پیام لاریان منتشر شده است. در این مجموعه همچنین «یک جدایی» از ورونیک اولمی، «پس از نمایش» از برایان فریل، «افسون شوم پروانه» و «همسر بی‌نظیر کفاش» از لورکا، «دایره، بازتاب، تغییر شکل» از آنی بیکر، «مادر گنده‌بک» از چارلز دیزنزو و «مرد زباله‌ای» از ماتئی ویسنی‌یک منتشر شده است.

در بخش نمایشنامه خلاق که همگی از نویسندگان ایرانی است می‌توانید نوشتار الهه دهقان‌پیشه، شادی غفوریان، ارژنگ طالبی‌نژاد، سلیم باشکوه، تایماز رضوانی، نوید ایزدیار، علی‌محمد رحیمی، بابک محمدی، پیمان یاحقی، رضا شاهبداعی و سایه زبردست را تهیه و مطالعه کنید.

نشر نودا که پیش از این فهرست بلند بالایی از آثار تئاتری، به خصوص آثار تألیفی داشت، امسال با آثار سال 97 خود در نمایشگاه حاضر شده است. آثاری از حمیدرضا آذرنگ، حمیدرضا نعیمی، رضا گشتاسب، ایوب آقاخانی، حمید ابراهیمی، محمد مساوات و … که پیش از نمایشگاه در بازار کتاب عرضه شده بودند.

انتشارات نیلوفر اما در نمایشگاه امسال به سراغ تراژدی‌های مشهور رفته است. «تراژدی مکبت» شکسپیر به ترجمه صالح حسینی و دو جلد تراژدی «فاوست» گوته ترجمه محمود حدادی در کنار «ناتان فرزانه» لسینگ به ترجمه کامران جمالی و «وسوسه آنتونیوس قدیس» اثر فلوبر ترجمه کتایون شهیرراد و آذین حسین‌زاده در این انتشارات منتشر شده‌اند.

بیدگل که در سال‌های گذشته تصویر جذابی از انتشار آثار تئاتری از خود نشان داده است در مجموعه نمایشنامه‌های اونیل، «تار عنکبوت و دو نمایشنامه دیگر» از یوجین اونیل به ترجمه یدالله آقاعباسی منتشر کرده است. در بخش نمایشنامه‌های آمریکایی هم «اتاق روشنی که روزش می‌خوانند» اثر تونی کوشنر به چاپ رسیده است. در بخش اروپایی ترجمه محسن ابوالحسنی از نمایشنامه «وقتی کبوترها ناپدید شدند» نوشته سوفی اکسانن، نویسنده استونیایی منتشر شده است. بیدگل همیچنین «گزارش خواب» محمد رضایی‌راد را به عنوان پنجمین اثر این نمایشنامه‌نویس منتشر کرده است. در بخش ‌تک‌گویی‌ها نیز «تک‌گویی‌های کلاسیک برای مردان» نوشته کریس سالت و ترجمه غلامرضا شهبازی در نمایشگاه عرضه شده است.

نشر نی در حوزه تئاتر تنها نمایشنامه «سیندخت» نوشته فریده فرجام را در مجموعه نمایشنامه‌هایش منتشر کرده است.

انتشارات نگاه نیز دو مجموعه نمایشنامه از ایبسن با عنوان «چهار نمایشنامه» (دشمن مردم، ستون‌های جامعه، مرغابی وحشی، یان گابریل یل بورکمن) و «پنج نمایشنامه» (خانه عروسک، اشباح، رسمرس‌هلم، هداگابلر و استاد معمار) با ترجمع اصغر رستگار منتشر کرده است.

نشر مرکز که در طول دوره فعالیتش صرفاً آثاری از الکساند وامپیلوف را منتشر کرده است دو اثر دیگر این نویسنده روس با عناوین «خداحافظی در ژوئن» و «شکار مرغابی» با ترجمه مژگان صمدی در نمایشگاه عرضه کرده است.

تنها اثر تازه نشر روزبهان نیز «دومین محاکمه سقراط» نوشته آلن بدیو و ترجمه محمدرضا خاکی است.

انتشارات چشمه که سال گذشته پس از مدت‌ها دست‌پری در حوزه تئاتر داشت برای سال 98 هیچ اثر تازه‌ای در حوزه تئاتر منتشر نکرده است. انتشارات یکشنبه با وجود داشتن عناوین تازه در نمایشگاه کتاب حاضر نشده است. ناشرانی چون ثالث یا هرمس نیز عنوان تازه‌ای برای مخاطبان تئاتر به نمایشگاه نیاورده‌اند.

انتهای پیام/